證券翻譯
索文證券翻譯服務(wù)是近兩年來(lái)業(yè)績(jī)最好的翻譯項(xiàng)目,我們的證券翻譯深受客戶(hù)的信任,老顧客回頭率很高,因?yàn)槲覀兊淖C券翻譯大多來(lái)自于各大科研院所,具有深厚學(xué)術(shù)背景,并在證券翻譯領(lǐng)域有一定的證券翻譯經(jīng)驗(yàn)。
索文證券翻譯的幾大優(yōu)勢(shì):
1. 公司的所有證券翻譯都經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試,證券翻譯項(xiàng)目組成員對(duì)行業(yè)發(fā)展、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)等有更深入的把握因而證券翻譯更具優(yōu)勢(shì)。
2. 證券專(zhuān)業(yè)翻譯人士擁有相當(dāng)準(zhǔn)確的語(yǔ)言描述和專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),在證券服務(wù)界可以說(shuō)比在任何其他業(yè)務(wù)界更為重要。
3. 我們?cè)谧C券翻譯方面保持一貫的高標(biāo)準(zhǔn),只選用最優(yōu)秀的、有廣泛證券服務(wù)經(jīng)驗(yàn)或經(jīng)過(guò)證券翻譯培訓(xùn)的翻譯和校對(duì)人員。
4. 對(duì)客戶(hù)的每份文件,我們會(huì)非常小心地組成一支最合適的翻譯、校對(duì)和編輯團(tuán)隊(duì)。對(duì)于多元性的任務(wù)這種方法尤為重要,諸如對(duì)衍生合約、投資基金的市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)資料或可行性研究報(bào)告的翻譯。
5. 人性化的客戶(hù)定制的方案管理:為了便于明確和直接溝通,每位客戶(hù)會(huì)有一位項(xiàng)目經(jīng)理。后者的工作是和我們的證券翻譯及校對(duì)人員一同工作以確保任何語(yǔ)言所產(chǎn)生的問(wèn)題能及時(shí)得到解決,并且能達(dá)到每個(gè)翻譯工作所訂制的時(shí)間進(jìn)度。
6. 詞匯是我們質(zhì)量保證不可缺少的一部分,它由中央系統(tǒng)建立和維護(hù)。作為固定客戶(hù),這些詞匯反映他們內(nèi)部使用的術(shù)語(yǔ),這樣客戶(hù)每份翻譯后的文件可保持與以往文件相同的風(fēng)格。
7. 在翻譯過(guò)程中對(duì)個(gè)體文件要確保高質(zhì)量和一致性,有時(shí)文件可能被分割成數(shù)份,由數(shù)位翻譯人員一同合作,這些文件必須保持一致性。
另一方面,專(zhuān)業(yè)證券翻譯公司長(zhǎng)期將致力于高端證券行業(yè),在與高端客戶(hù)長(zhǎng)期磨合的過(guò)程中,我們?cè)诟叩馁|(zhì)量要求下不斷成長(zhǎng),逐漸完善,精益求精,日趨完美。我們的主要證券行業(yè)客戶(hù)有:中信證券、中金公司、國(guó)泰君安、平安證券、華歐國(guó)際、廣發(fā)證券、光大證券、招商證券、華泰證券、東方證券、長(zhǎng)江證券等。我們還與較多公司簽訂了長(zhǎng)期翻譯合作協(xié)議。
證券翻譯流程:
1、項(xiàng)目經(jīng)理(Project Manager)-→2、翻譯(Translation)-→3、編輯 (Editing)-→4、校對(duì)(Profreading)-→5、質(zhì)量控制(Quality Assurance)-→6、測(cè)試工程師(Test Engineering)
證券翻譯服務(wù)范圍:
西南證券 海通證券 國(guó)信證券 廣東證券 首創(chuàng)證券 光大證券 廣發(fā)華福證券 中信建投證券 遼寧證券 廣州證券 英大證券 山西證券 中投證券 興業(yè)證券 泰陽(yáng)證券 聯(lián)合證券 東北證券 證券 東方證券 國(guó)盛證券 華安證券 國(guó)海證券 中信金通證券等翻譯
在股權(quán)分置改革完成后,為了鼓勵(lì)和促進(jìn)上市公司進(jìn)一步改善公司治理,提升上市公司的整體質(zhì)量,中證指數(shù)公司在證券交易所的支持下,將于今年年底前正式推出上證公司治理指數(shù)。早在1999年證券交易所就開(kāi)始對(duì)上市公司發(fā)放公司治理調(diào)研問(wèn)卷.
9月26日證券市場(chǎng) ·0926上市公司重大事項(xiàng)公告 市場(chǎng)正常調(diào)整 5000點(diǎn)以上看基金布局 [縮量回升 強(qiáng)勢(shì)整理] [市場(chǎng)交投...至誠(chéng)證券網(wǎng)日訪問(wèn)量80萬(wàn)以上,并在不斷上升?! ?
證券的重要性決定了證券的翻譯非常重要,中國(guó)證監(jiān)會(huì)上市公司重大重組審核委員會(huì)將于9月28日審核公司定向回購(gòu)股份、重大資產(chǎn)出售暨以新增股份吸收合并長(zhǎng)江證券的組合方案,公司將在收到審核意見(jiàn)后,及時(shí)公告審核結(jié)果。此前,海通證券、東北證券已成功通過(guò)借殼方式實(shí)現(xiàn)上市,而國(guó)元證券借殼化二的相關(guān)事項(xiàng)也于7月初獲得證監(jiān)會(huì)有條件通過(guò)。如果一切順利,長(zhǎng)江證券有望成為中國(guó)證券市場(chǎng)上第4家成功通過(guò)借殼方式實(shí)現(xiàn)整體上市的證券公司。
證券翻譯的質(zhì)量和速度控制:
1、證券翻譯團(tuán)隊(duì)由專(zhuān)業(yè)人士擔(dān)任。
2、組建證券翻譯小組,分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專(zhuān)業(yè)詞匯,確定譯文格式要求。
3、從初稿的完成到統(tǒng)稿,再到最終審核定稿,即便是細(xì)微的差別也力求精確。
4、在整個(gè)翻譯的過(guò)程中,不斷的與客戶(hù)進(jìn)行有效溝通交流,保證按照要求完成。
5、對(duì)證券翻譯進(jìn)行不間斷的招聘,匯集證券翻譯界的精英和高手。不斷對(duì)內(nèi)部及外聘證券翻譯人員進(jìn)行系統(tǒng)的培訓(xùn)。
6、公司從獲得翻譯資料開(kāi)始,到交稿結(jié)束,公司全面控制質(zhì)量和速度,做到高效率,快速度的原則。
服務(wù)語(yǔ)種:
英語(yǔ)、日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、泰語(yǔ)、俄語(yǔ)、韓語(yǔ)、蒙語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、希臘語(yǔ)、芬蘭語(yǔ)、捷克語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、丹麥語(yǔ)、印度語(yǔ)、越南語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、印尼語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、挪威語(yǔ)、波斯語(yǔ)、日本語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、意大利語(yǔ)、匈牙利語(yǔ)、土耳其語(yǔ)、希伯萊語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、英文、日文、德文、法文、俄文、韓文、中譯英、英譯中、荷蘭文、西班牙文、蒙古語(yǔ)等上百個(gè)語(yǔ)種。
其他翻譯服務(wù):
口譯:導(dǎo)游/導(dǎo)購(gòu)、陪同、會(huì)議、演講、研討、新聞發(fā)布會(huì)、授課、主持和各種商務(wù)性會(huì)談、展覽會(huì)、講座以及大中型國(guó)際會(huì)議的同聲傳譯
|